Friday, June 20, 2014
Humen Rights, International Law and English Volunteer at SDC
Social Development Center is currently accepting applications to
teach one or more of the following subjects at our boarding school in
Northern Thailand.
http://sdcthailand.wordpress.com/volunteer/
Photo from http://sdcthailand.wordpress.com/activities-of-sdc/ |
- Human Rights
- International Law
- English
http://sdcthailand.wordpress.com/volunteer/
Thursday, June 19, 2014
Grants Funding Opportunity
the National Endowment for Democracy. NED is a US funded
foundation which is interested in supporting work on environmental
degradation and
land-grabbing as well as women's empowerment, media, ethnic minorities,
human rights documentation and advocacy.
Wednesday, June 18, 2014
လမ္းပန္းဆက္သြယ္ေရး ၀န္ၾကီး
သား။ ။ က်ေတာ္သာ အေဖ့ေနရာမွဆိုရင္ မိုးပ်ံလမ္းၾကီးေတြ ဒီ့ထက္ခိုင္ခန္႔ေအာင္ ေဆာက္ျပစ္မယ္
အေဖ။ ။ မင္းမသိပါဘူးသားရယ္
သား။ ။ အေဖခုလိုလုပ္ေနတာ ပင္းပန္တာေပါ့
အေဖ။ ။ ဟေကာင္ရ မင္းကိုဒီအလုပ္နဲ႔ဒီလိုျဖစ္ေအာင္ ပညာသင္ေပးခဲ့တာကြ။ တခါတည္းအေကာင္းဆံုးျပင္လိုက္ရင္ မင္းေတာင္ဒီလိုဘြဲ႔ရမွာမဟုတ္ဘူး။
အေဖ။ ။ မင္းမသိပါဘူးသားရယ္
သား။ ။ အေဖခုလိုလုပ္ေနတာ ပင္းပန္တာေပါ့
အေဖ။ ။ ဟေကာင္ရ မင္းကိုဒီအလုပ္နဲ႔ဒီလိုျဖစ္ေအာင္ ပညာသင္ေပးခဲ့တာကြ။ တခါတည္းအေကာင္းဆံုးျပင္လိုက္ရင္ မင္းေတာင္ဒီလိုဘြဲ႔ရမွာမဟုတ္ဘူး။
မယ္စၾက၀ဠာ(ျမန္မာ)ၿပိဳင္ပြဲ၀င္မ်ား ဖူးခက္တြင္ စခန္းသြင္းေလ့က်င့္ရင္း ျမန္မာ-ထုိင္းခ်စ္ၾကည္ေရးမယ္ၿပိဳင္ပြဲ၀င္မည္ | 7Day Daily - ၇ ရက္ ေန႔စဥ္ သတင္းစာ
ရန္ကုန္- ဇူလုိင္ ၄ရက္တြင္ သြားေရာက္မည့္ မယ္စၾက၀ဠာ(ျမန္မာ)
၂၀၁၄ၿပိဳင္ပြဲ၀င္မ်ား၏ ထုိင္းႏုိင္ငံဖူးခက္ခရီးစဥ္တြင္
အဆုိပါၿပဳိင္ပြဲ၀င္မ်ားမွ တစ္ဦးကို Miss Myanmar- Thailand Friendship
2014ဆုေရြးခ်ယ္ေပးအပ္မည္ဟု Miss Universe Myanmar Organization က
သတင္းထုတ္ျပန္သည္။
Tuesday, June 17, 2014
Free online Education Links
အခမဲ့ပါ။ မယံုလို႔ တစ္ခုေလာက္ဝင္ၾကည့္လိုက္ပါ။
It is free. If you don’t believe
TRY IT NOW.
Science,
engineering, art, economics, law, language မ်ားအျပင္ အျခားအျခားေသာ ပညာရပ္ေပါင္း
ေျမာက္မ်ားစြာလည္း ပါဝင္ျပီး ကိုယ္ၾကိဳဴက္ရာ ေရြးႏိုင္ပါတယ္။
➤ Massachusetts Institute of Technology (MIT)/OpenCourseWare
✤ Link: http://is.gd/0pm1n1
➤ Udacity / Free interactive College Classes
✤ Link: http://is.gd/xiFMtf
ပံုစံခြက္
ငယ္ငယ္တုန္းကဆိုလွ်င္
အေမကကေတာ့ပံုစံ မုန္႔ေလးေတြ လုပ္ေရာင္းေလ့ရွိသည္။ ေမေမ့ကို ေမးေတာ့ ဒါက ကေတာ့ပံု ပံုစံခြက္ေလးေပါ့သမီးရယ္လို႔
အေမကအျပံဳးေလးျဖင့္ ျပန္လည္ေျဖၾကား ခဲ့သည္။ လူမွန္းသိတက္စ အရြယ္ကတည္းက ေမေမက ကိုၾကီးကိုဘုရားပြဲေရာက္တိုင္း
တီရွပ္လွလွေလးႏွင့္ ဗံုရုပ္ ကေလးေတြ ၀ယ္ေပးေလ့ရွိသည္။ ေဖေဖကေတာ့ ဘုရားပြဲမွေရာင္းေသာ
ေသနပ္ရုပ္ကေလးေတြကို ကိုကို႔အဖို႔ ၀ယ္ေပးေနၾက။ အဲ့လိုဆိုရင္ ေေဖေဖနဲ႔ ေမေမက ဆူးအဖို႔ဘာမွ၀ယ္မေပးဘူးလို႔ေတာ့
မထင္လိုက္ၾကပါနဲ႔။
ေမေမက ဆူးအတြက္ ဂါ၀င္လွလွေလးေတြ ျပီးေတာ့ ေဖေဖကဆူးအတြက္ ဘိုမရုပ္ေလးေတြ ၀ယ္ေပးပါတယ္။ ဆူးတို႔အိမ္မွာ ျပစ္တိုင္းေထာင္ရုပ္၊ ယမင္းရုပ္နဲ႔ ဘိုမရုပ္ ေလးေတြဆိုရင္ ဗြီဒိုအျပည့္ေပါ့။ ပြဲေစ်းတန္းေတြ ေရာက္တိုင္းမွာ ဆူးက စစ္သားရုပ္နဲ႔ ေျပာက္က်ာၤး၀တ္စံုေလးတစ္စံု ေမေမကိုပူဆာခဲ့ဖူးတယ္။ ေမေမက သမီးေလးရယ္ အိမ္မွာယမင္းရုပ္လွလွေလးေတြ ဂါ၀န္လွလွေလးေတြရွိေနပါရက္နဲ႔ ေျပာက္က်ာၤး၀တ္စံုတို႔ စစ္သားရုပ္တို႔ဆိုတာ မိန္းကေလးေတြနဲ႔ မသင့္ပါဘူးလို႔ ေျပာခဲ့ဘူးတယ္။
ေမေမက ဆူးအတြက္ ဂါ၀င္လွလွေလးေတြ ျပီးေတာ့ ေဖေဖကဆူးအတြက္ ဘိုမရုပ္ေလးေတြ ၀ယ္ေပးပါတယ္။ ဆူးတို႔အိမ္မွာ ျပစ္တိုင္းေထာင္ရုပ္၊ ယမင္းရုပ္နဲ႔ ဘိုမရုပ္ ေလးေတြဆိုရင္ ဗြီဒိုအျပည့္ေပါ့။ ပြဲေစ်းတန္းေတြ ေရာက္တိုင္းမွာ ဆူးက စစ္သားရုပ္နဲ႔ ေျပာက္က်ာၤး၀တ္စံုေလးတစ္စံု ေမေမကိုပူဆာခဲ့ဖူးတယ္။ ေမေမက သမီးေလးရယ္ အိမ္မွာယမင္းရုပ္လွလွေလးေတြ ဂါ၀န္လွလွေလးေတြရွိေနပါရက္နဲ႔ ေျပာက္က်ာၤး၀တ္စံုတို႔ စစ္သားရုပ္တို႔ဆိုတာ မိန္းကေလးေတြနဲ႔ မသင့္ပါဘူးလို႔ ေျပာခဲ့ဘူးတယ္။
Friday, June 13, 2014
Thursday, June 12, 2014
Wednesday, June 11, 2014
ထိုင္းႏိုင္ငံေရာက္ျမန္မာအလုပ္သမားမ်ား၏ ဘ၀တစိတ္တပိုင္း
ႏိုင္ငံေရးစီးပြားေရးလူမႈေရး က်န္းမာေရး
ပညာေရးအစရွိသည့္ အေျခေနအေၾကာင္းအမ်ိဳးမ်ိဳးေၾကာင့္ အမိေျမမွ ထြက္ခြာျပီး တိုင္းတပါးတြင္ ၀င္ေရာက္အလုပ္လုပ္ကိုင္ေနၾကေသာ လက္ရွိျမန္မာျပည္သူျပည္သား၏
အေျခအေနသည္ အေကာင္းထက္အဆိုးမ်ားစြာတို႔သည္သာ စြန္းထင္းေနေပသည္။ အဘယ္သူသည္ အမိရင္ခြင္ႏွင့္
အမိေျမကိုစြန္ခြာျပီး တိုင္းတပါးလက္ေအာင္တြင္ ေစလိုရာေစအလုပ္သမဘ၀မ်ိဳးကို ခံယူျခင္မည္နည္း။
၁. စား၀တ္ေနေရးျပသေၾကာင့္ ေသာ္လည္းေကာင္း
၂. အိမ္ေထာင္ေရးျပသနာေၾကာင့္ေသာ္လည္းေကာင္း
၃. စီးပြားေရးျပသနာေၾကာင့္ေသာ္လည္းေကာင္း
၄. လူမႈေရးျပသနာေၾကာင့္ေသာ္လည္းေကာင္း
၅. ႏိုင္ငံေရးရႈပ္ရွင္းမ်ားေၾကာင့္ေသာ္လည္းေကာင္း
ငါးလုပ္ငန္းမွ ျမန္မာအလုပ္သမား |
Tuesday, June 10, 2014
iLEAP International Fellowship program in Seattle, Washington, USA
Deadline: June 30 2014 iLEAP is now accepting applications
from Southeast Asian social leaders to participate in the 2014 iLEAP
International Fellowship program in Seattle, Washington, USA. This is an
eight-week intensive leadership training that runs from October
20, 2014 to December 12, 2014.
Endeavour Scholarships and Fellowships
Deadline: 30 June 2014
Endeavour
Scholarships and Fellowships are internationally competitive, merit-based
scholarships provided by the Australian Government that support citizens of the
Asia-Pacific, the Middle East, Europe and the Americas to undertake study,
research and professional development programmes in Australia and for
Australians to undertake these programmes overseas.
Global Position Description
Global Position Description
Position Title: Inclusion Project: Partnership and
Grants Coordinator
Supervisor: Inclusion Project Manager
Location: Phnom Penh, Cambodia
Contract Type: Fixed Term, 3 years
Category: D1
Date: As soon as possible
|
|
Context:
Oxfam’s Mekong Regional Water Governance Program is led by
Oxfam Australia and jointly implemented with Oxfam NOVIB (ON), Oxfam America
and Mekong country teams. The program contributes to the East Asia Joint
Regional Analysis and Strategy. The Inclusion Project is one of a number of
sub-projects within this program.
The Inclusion Project is a 3.5 year AUD $6million project
funded by DFAT
ေကာက္ရေသာ က်ပ္သိန္းကိုးဆယ္ ျပန္အပ္သည့္ ဆုိက္ကားနင္းသူအား ျပည္ၿမိဳ႕ခံမ်ားဂုဏ္ျပဳ
ဘဏ္မွထုတ္ယူၿပီးေမ့က်န္
ခဲ့ေသာ က်ပ္သိန္းကုိးဆယ္ေက်ာ္ပါရွိသည့္ ေငြထုပ္ကိုေတြ႕ရွိၿပီး
ျပန္လည္ေပးအပ္ခဲ့သူ အေႏွးယာဥ္ လုပ္သားဦးစန္း၀င္းအား ဂုဏ္ျပဳ သည့္အေနျဖင့္
ျပည္ၿမိိဳ႕ေဒသခံ မ်ား စုေပါင္း၍ စာရိတၱဂုဏ္ရည္ ဆုခ်ီးျမႇင့္ခဲ့သည္။
ျမန္မာ့ စီးပြားေရးဘဏ္မွ ထုတ္ယူထားေသာ က်ပ္သိန္းကုိးဆယ္ခန္႔ရွိ ေငြထုပ္ေကာက္ရသည့္ေန႔တြင္ ေငြထုပ္တြင္ပါရွိ သည့္ လိပ္စာအတုိင္း လုိက္ရွာ ေပးေသာ္လည္း မေတြ႕သျဖင့္ ျမန္ မာ့စီးပြားေရးဘဏ္မန္ေနဂ်ာထံ ျပန္လည္အပ္ႏွံခဲ့ေၾကာင္း ေမ့ က်န္ခဲ့သူမွာRTCမွ ၀န္ထမ္းတစ္ ဦးက
ျမန္မာ့ စီးပြားေရးဘဏ္မွ ထုတ္ယူထားေသာ က်ပ္သိန္းကုိးဆယ္ခန္႔ရွိ ေငြထုပ္ေကာက္ရသည့္ေန႔တြင္ ေငြထုပ္တြင္ပါရွိ သည့္ လိပ္စာအတုိင္း လုိက္ရွာ ေပးေသာ္လည္း မေတြ႕သျဖင့္ ျမန္ မာ့စီးပြားေရးဘဏ္မန္ေနဂ်ာထံ ျပန္လည္အပ္ႏွံခဲ့ေၾကာင္း ေမ့ က်န္ခဲ့သူမွာRTCမွ ၀န္ထမ္းတစ္ ဦးက
Translation proverbs
Ø
-To
cover one whole dead elephant with a leaf
Ø
-ဆင္ေသကိုသစ္ရြက္ငယ္ေလးနဲ႔
မဖံုးျခင္စမ္းပါနဲ႔
Ø
Even
a leaned man can slip
Ø
မမွားေသာေရွ႔ေန
မေသေသာ ေဆးဆရာ
Ø
If
you love her look at her mother
Ø
သမီးလိုျခင္ရင္အေမကိုၾကည့္
Ø
-I
will love you till death
Ø
-ေသတဲ့အထိမင္းကိုလက္တြဲမျဖဳတ္ဘူး
Ø
Who
remove stones, bruise their fingers
Ø
နံရံကို
လက္ညိဳးနဲ႔ထိုးျခင္သူမ်ား
Ø
Don’t
bring in the fire outside
Ø
ျပသနာကို
အိမ္ထဲေခၚမလာပါနဲ႔
Ø
Don’t
take own fire for your business
Ø
အိမ္တြင္းျပသနာ
အိမ္ျပင္မထုတ္နဲ႔
Ø
Windows
have ears’ doors have holes
Ø
နံရံတိုင္းမွာ
နားရွိျပီး တံကားတိုင္းမွာအေပါက္ေတြရွိတယ္
Ø
To
ride an elephant to catch a grasshopper
Ø
မမွားေသာေရွ႔ေနမေသေသာေဆးသမား
Ø
To
teach the Supreme Patriarch to read and write
Ø
To
smash the rice pot
Ø
အလိုၾကီးအရနည္း
Ø
If
you love your child just beat him
Ø
သူကိုခ်စ္ရင္နာနာရိုက္ပါ
Ø
Beat
once love for a life.
Ø
တခ်က္ရိုက္ရင္
တသက္ခ်စ္မယ္
Ø
If
you need something you may lose something
Ø
တခုခုကိုလိုျခင္ရင္
တခုခုကိုျပန္ေပးဆပ္ရလိမ့္မယ္
Ø
To
step on both gunwales of a boat
Ø
ေလွလံႏွစ္ဖက္နင္းျခင္ေသာသူ
Ø
There
is not have fair in LOVE and WAR
Ø
အခ်စ္နဲ႔စစ္မွာ
မတရားတာမရွိဘူး
Ø
Amazing
Myanmar
Ø
အံ့ၾသစရာေကာင္းတဲ့
ျမန္မာျပည္ဘဲ
Sunday, June 8, 2014
ICNL Small Training Opportunitie (Yangoon, Myanmar)
ICNL -Small
Freedom of Association and Assembly
Facilitator:
David Moore, Vice President of Legal Affairs, the International Center for
Not-for-Profit Law (ICNL)
Date: June 2nd
2014 (Monday)
Time: 9:30 am-
4:30 pm
Venue: Local
Resource Centre, 3rd Floor, Salomon Business Centre, 224-A U Wisara
Road, Bahan, Yangon.
Agenda:
Morning Session:
Freedom of Association (9:30 – 12:30)
•
International Standards
• Good
Regulatory Practices
• Analysis of
Myanmar law(s)
Lunch Break (12:30 to 1:30 pm)
Afternoon Session:
Freedom of Assembly (1:30 – 4:30)
•
International Standards
• Good
Regulatory Practices
• Analysis of
Myanmar law(s)
Translation between
English and Myanmar will also be provided.
RSVP: Hlaing Myat,
LRC, info-co@lrcmyanmar.org, 01536428,
09420077346
Hlaing Myat
Programme Director
Local Resource Centre
Tel: 01 536 428
Mobile: 09 4200 77346
Website: LRC Myanmar.org
မယ္စၾကာ၀င္ျပိဳင္မည့္ ျမန္မာျပည္မွာ ၁၈ႏွစ္ျပည့္ ဇြန္သံစဥ္
ယခင္ႏွစ္ မယ္စၾက ၀ဠာ ၿပိဳင္ပဲြတြင္ အသက္မျပည့္ ေသာေၾကာင့္
၀င္ေရာက္မရေသာ ေမာ္ဒယ္ဇြန္သံစဥ္မယ္စၾက၀ဠာ (ျမန္မာ)
ဆန္ခါတင္ ၂၀ဦးတြင္ ပါ၀င္သည္။
‘အရင္ႏွစ္က ေလွ်ာက္လႊာ တင္ခဲ့ေပမယ့္ အသက္မျပည့္လို႔
ၿပိဳင္ခြင့္မရခဲ့ဘူး။ ဒီႏွစ္မွ (၁၈) ႏွစ္ ျပည့္လို႔ ၿပိဳင္ခြင့္ရတာပါ။
ဒါေပမဲ့ ဒီတစ္ႏွစ္အတြင္းမွာ အမ်ားႀကီး ျပင္ဆင္ခဲ့တာဆုိေတာ့ ယံုၾကည္မႈ
ပိုရွိလာပါတယ္’’ ဟု ဇြန္သံစဥ္က ေျပာသည္။
Saturday, June 7, 2014
Friday, June 6, 2014
The Asian Peace builder Scholarship (ASP)
iLEAP International Fellowship program in Seattle, Washington, USA
Deadline: Monday, June 30, 2014.
iLEAP is now accepting applications
from Southeast Asian social leaders to participate in the 2014 iLEAP
International Fellowship program in Seattle, Washington, USA. This is an
eight-week intensive leadership training that runs from October
20, 2014 to December 12, 2014.
Finalists join an international cohort
of up to 15 iLEAP Fellows from Asia, Africa, and Latin America. Finalists will
also play a key role in the growth of the iLEAP Southeast Asia Leadership
Initiative. For more information on the programs, visit www.iLEAP.org.
Subscribe to:
Posts (Atom)